PARISIAN LAUNDRY Clint Neufeld & Jason Gringler
PARISIAN LAUNDRY CLINT NEUFELD
Grandpa used to wash my hands with gasoline
JASON GRINGLER
Post Mortem TransmissionEXPO 30.04 – 22.05 2010
VERNISSAGE 29.04 18H – 21H


Pour le printemps 2010, PARISIAN LAUNDRY a le plaisir de consacrer deux expositions solo aux projets du sculpteur Clint Neufeld, basé au Saskatchewan, et du peintre Jason Gringler, installé à New York.
This spring PARISIAN LAUNDRY is pleased to showcase the solo projects of current work by Saskatchewan based sculptor Clint Neufeld and New York City based painter Jason Gringler. CLINT NEUFELD
Grandpa used to wash my hands with gasolineAvec cette exposition solo présentée par la galerie Parisian Laundry, le sculpteur Clint Neufeld, basé au Saskatchewan, poursuit sa recherche de la beauté dans le banal, en détournant les stéréotypes de l’identité masculine. Deux moulages délicats en céramique de moteurs de voiture et huit pièces de transmission automobile seront installés à divers endroits de la galerie. La nostalgie et le souvenir jouent un rôle clé dans la transformation esthétique de ces objets qui, hors de leur contexte, sont dépouillés de leur utilité première. Ils présentent une dichotomie entre l’élan sentimental du souvenir, et la présence des clichés féminins / masculins – la délicatesse du motif et la séduction des voitures. En prenant sa propre histoire comme point de départ, Neufeld nous parle des Prairies où il a grandi, et de sa relation avec les figures masculines de son entourage. Des hommes qui, à leur manière pudique et réservée, à travers leurs mots et leurs attitudes, représentent le lien de l’artiste à la fois avec le temps et avec la présence de l’extraordinaire dans la vie de tous les jours. « Chaque fois que je m’étais taché les mains ou que j’avais de la peinture dessus, Grand-père sortait la vieille bonbonne rouge et versait de l’essence dans mes mains en coupe, puis il les frottait jusqu’à ce qu’elles soient propres. C’était un acte de bonté accompagné d’une certaine rudesse, quelque chose qu’on ne ferait jamais aujourd’hui, laver les mains d’un jeune enfant avec de l’essence, mais c’était fait avec amour. » Clint Neufeld a établi son atelier à Saskatoon, dans une ferme. Il a obtenu une licence en beaux-arts à l’Université du Saskatchewan et une maîtrise en sculpture à l’Université Concordia. Récemment, il a participé à l’exposition collective Flatlanders, Mendel Art Gallery, organisée par Dan Ring et Jen Bundy. Plusieurs expositions solo de son travail sont à venir au Canada: Two Rivers Art Gallery, Prince George, BC; Estefan Art Gallery, Estefan, SK; Art Gallery of Prince Albert, Prince Albert, SK. For his solo exhibition at Parisian Laundry, Saskatchewan based sculptor Clint Neufeld continues to find beauty in the banal while interrupting gendered stereotypes of male identity. 2 delicate ceramic cast sculptures of car engines and 8 car transmissions will be installed throughout the gallery. Nostalgia and memory play a key roll and act as the contextual impetus behind these aesthetic objects, rendering them useless of their design. They present a dichotomy of a romantic tension of memory and masculine and feminine clichés – delicate motif and car envy. Starting from the personal, Neufeld minds his regional prairie past and relationships with male figures in his life. Men who were not necessarily there emotionally but who, in their ways and language connected the artist to time and observing the extraordinary in the everyday. “Whenever my hands would get paint or stain on them he would get out the old red gas can have me cup my hands and fill them with gasoline, then he would rub them until they were clean. It was kind of an odd act of kindness, something harsh, something that people would never do now, wash a small child’s hands with gas, but it was done with love.” Clint Neufeld currently lives and works on a farm in Saskatoon. He earned his BFA from the University of Saskatchewan and a MFA in sculpture from Concordia University. His work was recently shown at the Mendel Art Gallery as part of Flatliners, curated by Dan ring & Jen Bundy . He has upcoming solo projects at Two Rivers Art Gallery. Prince George, Estefan Art Gallery. Estefan, SK and Art Gallery of Prince Albert. Prince Albert, SK.
_______________________________________________________
JASON GRINGLER
Post Mortem TransmissionQuatre nouveaux tableaux / assemblages grand format seront visibles dans le Bunker. Les prismes fracturés et ré-agencés de Gringler sont composés de plexiglas, miroirs, peinture en bombe et autres matériaux divers. L’artiste initie son processus artistique en s’inspirant des environnements construits, et emprunte ses matériaux à l’univers industriel ou quotidien, élaborant peu à peu l’architecture unique de ses tableaux. Le contenu des œuvres se révèle sentimental et narratif. Leurs titres didactiques décrivent l’expérience que fait le peintre chaque jour dans son travail, en exposant les tâtonnements qui jalonnent son évolution.
Né à Toronto, au Canada, Jason Gringler vit et travaille à New York, où son travail a été exposé à maintes reprises. Ses œuvres figurent dans des collections privées au Canada, aux États-Unis et en Europe. Il est représenté par la Galerie Stefan Röpke à Cologne, en Allemagne. 4 new constructed large scale paintings will be on view in the Bunker. Gringler’s processed based fractured prisms are made up from plexi glass, mirror, spray paint and other various hardware. The artist begins his process with ideas from constructed environments sourcing industrial and everyday materials to develop his unique architectural painting practice. The paintings themselves are fueled with sentimentality and personal narrative. The didactic titles describe the experience of making work each day exposing the artist, his flaws and growth.
Born in Toronto, Canada, Jason Gringler lives and works in New York City where he has shown in numerous group exhibitions. His work can be found in private collections in Canada, USA and Europe. He is represented by Galerie Stefan Röpke, Cologne, Germany.
Dacil Kurzweg | adjointe à la direction